下载此文档

字幕翻译简介资料.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约24页 举报非法文档有奖
1/24
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/24 下载此文档
文档列表 文档介绍
:Film&TVTranslation(影视翻译研究)involvesfilmTvdubbingandsubtitletranslationInEurope:FilmTranslation-ScreenTranslation(ST)-AudiovisualTranslation(AVTAVT涵盖了“为任一媒体的制作或后期制作前进行的所有翻译形式(或多符号转换),以及有关媒体接触的新兴研究:为有听觉障碍者配译的字幕以及为有视力障碍者进行的声音描述”Currentsituation(1)电影和电视这些新媒介的出现至今只有百年左右的历史,影视作品翻译的历史相对更短一些’因而在长期以来文学翻译研究占主导地位的翻译界·影视翻译则处于比较边缘的学术地位(2)翻译群体中’从事影视翻译实践的人员数量相对较少,主要集中在译制厂丶电视台以及其他机构具有丰富翻译经验的业内人士·外人并不能轻易得到该领域的翻译机会’因而缺乏相关经验以及第一手具有说服力的硏究资料。经过译制部门翻译的译本很少公开发行’同时原语的剧本也不易获得。当然’近年来随着DVD的普及以及网络的便捷·这一状况会慢慢得到改观普通研究者可以在市场上买到大量经过配音或配字幕的国外影视剧DVD或VCD版本’幸运的话,还可以通过网络找到现成的电影原剧本或者翻译的中文字幕3)由于影视作品是声音和图像二维结合的产品,研究者并非只单纯进行原语和译语两种文字文本的比较而是要结合多种视觉和听觉因素对原作与译作进行对比。译制片是剧本翻译丶配音演员丶译制导演等多方集体创作的结晶·因而影视翻译研究的难度和广度也比较大。Reviewsonresearch西方学者在该领域的研究起步较早’现今活跃在西方影视翻译研究领域的主要是西欧学者。影视翻译及相关研究之所以在欧洲得到蓬勃的发展’与欧洲各国特殊的历史发展丶语言和文化的多元特征以及欧盟各国之间的密切交流息息相关西方学者从翻译视角进行影视翻译的硏究’最早可以追溯到1950年代末到1960年代初。1956年出版的期刊Lelinguist/Cinema一文和1960年出版的杂志Babel的特别版Cinemaettraduction可以说是欧洲最早的影视翻译理论研究。1974年Ballerup在Babel发表的文章OnSubtitlesinTelevisionProgrammes首次单独对字幕翻译进行了研究。文章详细分析了英语电视节目翻译成丹麦语的时出现的不同种类的错误。Ballerup最大的贡献还在于首次提出了字幕在教学领域的重要意义,指出可以利用影视字幕帮助外语的学****而IstvanFodor则在配音译制领域的研究中是位里程碑似的人物,其1976年出版的FilmDubbing:ic,Semiotic,EstheticandPsychologicalAspects首次综合地从语言学、符号学、美学、心理学等多个角度研究配音译制,是最早研究电影译制的较为系统的专著,奠定了西方影视翻译理论研究的基础。Fodor提出译制电影在三方面达到“同步”(即我国译配界人士常用的“耦合”)的要求,即“语音同步”,“人物性格同步”以及“内容同步”。同时他还探讨了不同语言和文化体系中手势语的不同意义、以及镜头拍摄角度对电影人物话语感知造成的不同视觉效果。由于每个国家的语言和文化都有特殊性和不可替代性,因而译制片很难在各个方面取得完美的同步“步调殊离”难以避免。譬如他认为,在配译的电影开头确保声画的高度同步非常重要,因为随着观众被电影情节逐渐吸引,他们就不会特别注意声音与口型是否同步了。随后的十几年内,影视翻译研究在欧洲发展缓慢主要以字幕翻译的描述性研究为主。1993年Gois所作的研究表明,配音翻译方面的研究数量非常少,而且大量重复。影视翻译研究的黄金时期始于上世纪9o年代,影视翻译研究理论有了突破性的发展19g1年和1gg2年,两部重要著作相继出版:BOOKI:9g1年,在欧洲媒介研究所(EIM,EuropeanInstitutefortheMedia)的资助下’ingLanguageBarriersinTelevisionDubbingandSubtitlingfortheEuropeanAudience《跨越电视语言障碍:着眼于欧洲观众的配音与字幕译制》一书。该书从专业视角分析了针对影视作品中的语言转换的不同翻译模式·更在书中列举了大量数据’对欧洲的译制影视作品的数量,人员成本以及受众偏好等都进行了糸统而详细的研究

字幕翻译简介资料 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息