下载此文档

UNIT句子翻译方法 ppt课件.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约133页 举报非法文档有奖
1/133
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/133 下载此文档
文档列表 文档介绍
Unit4句子翻译长句处理定语从句状语从句名词性从句否定句被动句增补、省略与重复技巧英语长句的分析一般来说,造成长句的原因有三方面:(1)修饰语过多;(2)并列成分多;(3)语言结构层次多。在分析长句时可以采用下面的方法:(1)找出全句的主语、谓语和宾语,从整体上把握句子的结构。(2)找出句中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。(3)分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句,宾语从句,表语从句等,若是状语,它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。(4)分析词、短语和从句之间的相互关系,例如,定语从句所修饰的先行词是哪一个等。(5)注意插入语等其他成分。(6)注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。:(1)该句的主语为behaviorists,谓语为suggest,宾语为一个从句,因此整个句子为Behavioristsuggestthat-clause结构。(2)该句共有五个谓语结构,它们的谓语动词分别为suggest,israised,are,develop,experience等,这五个谓语结构之间的关系为:Behavioristsuggestthat-clause结构为主句;whoisraisedinanenvironment为定语从句,所修饰的先行词为child;wheretherearemanystimuli为定语从句,所修饰的先行词为environment;whichdevelophisorhercapacityforappropriateresponses为定语从句,所修饰的先行词为stimuli;在suggest的宾语从句中,主语为child,谓语为experience,:行为主义者认为,如果儿童的成长环境里有许多刺激因素,这些因素又有利于其适当反应能力的发展,那么,儿童的智力就会发展到较高的水平。,forexample,fortablyathome,withalmostunlimitedentertainmentavailable,:(1)该句的骨干结构为itismore…,而且是在两个不定式之间进行比较。(2)该句中共有三个谓语结构,它们之间的关系为:itismoreconvenientaswellascheaperto…为主体结构,但it是形式主语,真正的主语为第二个谓语结构:fortablyathome,并与第三个谓语结构togooutinsearchofamusementelsewhere作比较。(3)句首的forafamilyoffour作状语,表示条件。另外,还有两个介词短语作插入语:forexample,withalmostunlimitedentertainmentavailable,其中第二个介词短语作伴随状语,,对于一个四口之家来说,舒舒服服地在家中看电视,就能看到几乎数不清的娱乐节目,这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。

UNIT句子翻译方法 ppt课件 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数133
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人qiang19840906
  • 文件大小574 KB
  • 时间2020-09-22
最近更新