下载此文档

公共服务英文翻译标准规范.doc


文档分类:办公文档 | 页数:约16页 举报非法文档有奖
1/16
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/16 下载此文档
文档列表 文档介绍
公共服务领域翻译规范---旅游1国家级景区Nationaltouristattraction2自然保护区Natura|Reserve或Naturereserve3主题公园Themepark4森林公园Forestpark5生态公园Ecopark6世界文化遗产Worldculturalheritage(泛指)或Worldcultura|Heritagesite(特指一处遗产)7爱国主义教育基地Patriotismeducationbase8名胜古迹Scenicspotsandhistoricalsites(泛指多处景点)9国家级文物保护单位Nationalculturalheritagesite10故居Formerresidence11古迹Historicalsite12遗址Ruins13纪念馆;纪念堂Memorialha‖14一级文物Firstgradecu|tura|Reicatgradeoneculturalrelic15度假村Resort16野生动物园Wildlifepark17海洋公园Marinepark或Oceanpark18游乐园Amusementpark19步行街Pedestrianstreet或Pedestrianzone20售票口Ticketoffice或Tickets21免票Freeadmission22半票;半价Halfrateticket(Ticket可以省略)23优惠票Concessionticket24电子检票口e-Ticketcheck-in或e-Ticketentrance25残疾人证Disabilitycertificate26过山车Rollercoaster27观光船Sightseeingboat或Sightseeingship28租船处Boatrental29观赏区Viewingarea30休闲区Leisurearea31无烟景区Non-Smokingarea32住宿区Loadingarea33农家乐Agritainment34观景台Observationdeck或Observationplatform或Viewingplatform35旅游观光车Sightseeingbus或Sightseeingca36纪念品店Souvenirstore37皮影Shadowpuppets38景泰蓝Cloisonne39唐三彩Tangtr-lazedceramics40玉器Jadeware商业金融---;方便店Conveniencestore3免税店Dut-Freestore4网上购物Onlineshopping5存包处Locker(自助};Leftbaggage(有人服务)6取包处Bagclain7试衣室Fittingroom或Dressingroom8过磅处;称重处Weighcounter9折扣店Discountstore10结账台;付费处;-friendlybag17手续费Servicecharge18代售火车票Traintickets19感谢惠顾Thanksforyourpatronage20汇款Remittance21借记卡Debitcard22信用卡Creditcard23人寿保险Lifeinsurance2424小时服务热线24-'-Hourse----文化娱乐1历史博物馆Historymuseun或Museumofhistory2自然博物馆Naturalhistorymuseunamuseumofn

公共服务英文翻译标准规范 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数16
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人565369829
  • 文件大小22 KB
  • 时间2020-09-18