1/2
文档分类:外语学习

准确用词四C标准.doc


下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

特别说明:文档预览什么样,下载就是什么样。

0/100
您的浏览器不支持进度条
下载所得到的文件列表
准确用词四C标准.doc
文档介绍:
准确用词四C标准.doc准确用词四“c”标准##准确用词四“C”标准准确用词关系到表达的正确和地道,一般而言涉及四个“c”:第一个"C"为connotation(内涵)。它比meaning(意义)更为深入。例如,discount的意思为“折扣",但英语中“30%discount”指原价100元现在卖70元;而汉语中“三折”指原价100元现在卖30元。汉语表达的很多意思在英语中没有完全对应的说法,但可以尽量找接近的,以提高表达的“精确度”。例句:“有时候会犯些小错(mistake),有时候会闹大笑话(blunder)”,其实blunder是强调错误的“严重”和“非故意”,howler才和“大笑话”对应。第二个“C"为collocation(搭配)。它除了影响地道性(如bigrain不如heavyrain地道),还与词义有关,例如apply与for和to搭配时意思分别为“申请"和“运用”。须注意的是entitle若和to搭配意思就不是通常的“冠名,命名”,而是“拥有某种权利、地位、荣誉等”。“beentitledto”的用法首先出现于1995年研究生入学考试第25题,XX年上海高考第53题“再现”时答对率仅11%(显然其中还有许多是猜对的)。第三个“C”为contest(上下文)。上下文会影响词的意义,当然,广义的contest还包括场合。例如,“生意兴隆通四海,财源茂盛达三江”可以简单地表达为“Farandwidetradebooms;esn,但在正式场合译为“Homeandabroadbusinessthrives;hitherandthitherprofitarrives"更女子,因为这样用词较为庄重和古雅(hitherandthither是hereandthere在古英语中的说法)。第四个“C”为c 内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.
更多>> 相关文档
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人小雄
  • 文件大小60 KB
  • 时间2020-08-12
文档标签