黄鹤楼送孟浩然之广陵——李白之:去,到。广陵:今江苏省扬州市。李白(701~762)唐代诗人,字太白,号青莲居士。在中国诗歌史上,他是继屈原之后的一位伟大的积极浪漫主义诗人。著作有《李太白集》。孟浩然(689~740)唐代诗人,世称孟襄阳。他的诗歌绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐逸、行旅等内容。黄鹤楼位于湖北武汉,历代名士李白、白居易、陆游等都先后到这里游乐,吟诗作赋。黄鹤楼送孟浩然之广陵(唐)李白故人︱西辞︱黄鹤楼,烟花︱三月︱下扬州。孤帆︱远影︱碧空尽,唯见︱长江︱天际流。注释:“故人”就是“老朋友”,指孟浩然。“辞”就是“辞别”,黄鹤楼在扬州的西方,所以说“西辞”。“烟花”,阴历三月是春天最好的时节。春天百花盛开,田野上常有迷迷蒙蒙的雾气,古人称为“烟花”。“下”是顺流直下,可见船走得很快。“碧空”就是湛蓝的天空。“天际”是天边。故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。说明两位诗人的情谊深厚。我的好友孟浩然在繁花似锦的阳春三月,由黄鹤楼出发,乘船东行到扬州去。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。“孤帆”并不是说浩瀚的长江上只有一只帆船,而是说诗人的注意力全部集中在好友乘坐的那只帆船上。孤帆:孤单单一只船。尽:看不见了。唯:只。我伫立江边,目送友人的小舟愈行愈远,渐渐消失在水天相接的地方,只望见浩浩荡荡的江水流向天际。
语文人教版四年级上册古诗两首 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.