下载此文档

从目的论视角看企业宣传语本地化翻译开题报告.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【从目的论视角看企业宣传语本地化翻译开题报告 】是由【niuww】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【从目的论视角看企业宣传语本地化翻译开题报告 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。从目的论视角看企业宣传语本地化翻译开题报告一、研究背景和意义随着全球化进程的不断深化,企业国际化已成为必然趋势。在这一过程中,企业的宣传语不仅反映了企业的品牌形象、文化理念、产品特性等,也承载着企业的国际化战略。因此,宣传语本地化翻译作为企业国际化的重要组成部分,具有重要的研究意义。本地化翻译在宣传语领域的应用,已成为国际企业国际化的重要手段。企业不仅要关注自身品牌的发展,更要依据不同文化背景和语言环境,之道文化差异和语言误解的存在,在宣传语的翻译过程中进行符合不同文化特点和语言****惯的本地化翻译。因此,对于企业而言,宣传语本地化翻译不仅是一项不可或缺的国际化策略,更是扩大品牌知名度,提高企业的国际竞争力所必需的一项重要工作。二、研究内容和方法本研究将通过文献资料调研、案例分析和问卷调查等方法,对企业宣传语本地化翻译进行研究。具体研究内容如下:,探究其与企业国际化战略的关系。,分析本地化翻译策略的实施情况,探究不同文化背景和语言环境下的翻译特点。,调查不同文化背景和语言环境中消费者对翻译后宣传语的理解和反应,探究宣传语本地化翻译对消费者购买意愿的影响。三、预期结果和意义本研究将从实证研究的角度出发,通过对多个国际企业的宣传语翻译及其本地化翻译策略的分析,提出宣传语本地化翻译的新方法和新思路,并探究其对消费者购买行为的影响。预期结果如下:、不同文化背景和语言环境中企业宣传语翻译及其本地化翻译策略的实证数据。,为企业进行翻译工作提供借鉴。,为企业制定国际化宣传策略提供参考依据。本研究的意义在于通过对宣传语本地化翻译的研究,为企业在国际化过程中提供指导性意见,促进企业国际化战略的成功实施。同时,也可以拓宽社会学、语言学及国际商务等领域的研究视野,推动其研究和实践水平的提高。

从目的论视角看企业宣传语本地化翻译开题报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人niuww
  • 文件大小10 KB
  • 时间2024-04-25